The opening of Mian Muhammad Bakhsh’s Saif-ul-Malook is a majestic declaration of Ishq-e-Haqiqi. It begins with a Hamd that establishes Allah as the sole Master of all existence. These verses serve as a spiritual compass, teaching the seeker that success in any “field” of life is only possible through the constant remembrance (Zikr) of the Divine.
Thematic Connections: Ishq-e-Haqiqi (Divine Love)
Discover the opening praises and Divine longing of the Sufi masters:
◈ Sultan Bahu: “Alif Allah Chambay Di Booty” — The iconic Punjabi seed of Divine Love planted in the heart.
◈ Khawaja Ghulam Farid: “Meda Ishq Vi Toon” — A complete surrender to the Beloved in the desert of longing.
◈ Allama Iqbal: “Tere Ishq Ki Inteha Chahta Hun” — The intellectual and spiritual quest for the ultimate peak of Love.
◈ Explore the “Ishq-e-Haqiqi” Collection: A curated hub of Hamd and Munajaat from the great Gnostics.
اول حمد ثنا الہٰی جو مالک ہر ہر دا
اس دا نام چتارن والا کسے وی میدان نہ ہر دا
Awal Hamd Sana Elahi Jo Malik Har Har Da
Us Da Naam Chitaran Wala Kise Vi Maidan Na Har Da
First is the praise of God, who is the Master of every single thing;
The one who contemplates His Name never loses in any field of life.
آپ مکانوں خالی اُس تھیں کوئی مکان نہ خالی
ہر ویلے ہر چیز محمد رکھدا نت سنبھالی
Aap Makanon Khaali Us Thin Koi Makan Na Khaali
Har Wele Har Cheez Muhammad Rakhda Nit Sanbhali
He Himself is free from the boundaries of space, yet no place is empty of Him;
At all times, Muhammad, He keeps every single thing in His care.
کام تما م میسر ہوندے نام اوہدا چت دہریاں
رحموں سکھے ساوے کر دا قہروں ساڑے ہریاں
Kaam Tamaam Muyassar Honde Naam Ohda Chit Dhariyan
Rahmon Sukkhe Saave Karda Qahron Saare Hariyan
All tasks become easy when His Name is held within the heart;
Through His Mercy, He turns the dry lands green, and through His Wrath, He can wither the lush.
بادشاہاں تھیں بھیک منگاوے تے تخت بھاوے کایئ
کجھ پروا نہیں گھر اس دے دائم بے پروائی
Badshahan Thin Bheek Mangave Te Takht Bahave Kai
Kujh Parva Nahin Ghar Us De Daim Be-Parvayi
He can make kings beg for alms and topple many a throne;
There is no need or dependency in His House; He is eternally Self-Sufficient.
آپ مکانوں خالی اُس تھیں کوئی مکان نہ خالی
ہر ویلے ہر چیز محمد رکھدا نت سنبھالی
Aap Makanon Khaali Us Thin Koi Makan Na Khaali
Har Wele Har Cheez Muhammad Rakhda Nit Sanbhali
He is free from the constraints of space, yet no place is empty of Him;
At all times, Muhammad, He keeps every single thing in His watchful care.
Insight: The Presence of the Placeless
Mian Muhammad Bakhsh touches upon a deep metaphysical truth: Allah is La-Makan (beyond space), yet His Tajalli (manifestation) is present in every atom. By starting with “Awal Hamd,” the poet aligns himself with the tradition of Bu Ali Qalandar and Sultan Bahu, acknowledging that before the story of man (the *Saif-ul-Malook*) can begin, the sovereignty of the Creator must be celebrated.
Vocabulary: Awal Hamd Sana Elahi
- Awal (اول): The first; the beginning.
- Chitaran (چتارن): To remember; to contemplate or hold in the mind (Zikr).
- Muyassar (میسر): Attainable; made easy; available.
- Rahm (رحم): Mercy; Divine compassion.
- Qahr (قہر): Wrath; Divine majesty/severity (Jalal).
- Sukkhe Saave (سکھے ساوے): Turning the dry (withered) into green (flourishing).
- Daim (دائم): Eternal; everlasting; always.
- Be-Parvayi (بے پروائی): Self-sufficiency; Divine independence (the state of needing nothing).
- La-Makan (لامکاں): Placeless; beyond the constraints of physical space.
- Nit Sanbhali (نت سنبھالی): Constant care; continuous protection and maintenance.
Sir/Madam,
I want English Translation of Awwal Hamd Sana Elahi Kalam.
Can you mail me?
hello dear Gunpreet are u still in search for it’s
English translation ? If yes, then
follow the link below;
sufipoetry.wordpress.com/category/mian-muhammad-baksh/
Firstly all praise to Allah, who is the owner of everything,
Whoever remembers His name is never a loser in any field.
Nice awesome
Alla Kalm sarka MUHAMMAD BAKSH da