Tu Ghani az Har Do Alam man Faqir
تو غنی از ہر دو عالم من فقیر
Tu Ghani az Har Do Alam man Faqir
Roz e Mehshar Uzr Hai Man Pazeer
تو غنی از ہر دو عالم من فقیر
روز محشر عذر ہائے من پذیر
You are the self sufficient (un-wanting) and independent from both the worlds and I am a miserable Faqeer.
At the day of judgement (Doomsday) please accept my excuse and forgive me
علامہ اقبال بارگاہ الہیٰ میں التجا کر رہیے ہیں
تو دونوں عالم سے بے نیاز ہے اور میں ایک عاجز سوالی ہوں
روز قیامت میری ایک عرض قبول کر لینا
Var Hisabam Ra Tu beeni Naguzeer
Az Nigah e Mustafa Pinhaan Bageer
ورحسابم را تو بینی نا گزیر
از نگاہ مصطفے پنہاں بگیر
If you must want to open my record and it is inevitable (unavoidable)
Please keep it hidden from my beloved prophet Mustafa (PBUH)
اگر میرا حساب نامہ اعمال دیکھنا بڑا ہی ضروری ہے تو
برائے مہربانی حضور ؐ کی نگاہوں سے بچا کر حساب کرنا
مطلب یہ کہ میں گناہ گار اُمتی ہوں میں اپنے نبی کے سامنے شرمند گی سے بچ جاؤں
اور حضور کو میری وجہ سے تیرے دربار میں اور دیگر انبیا کے سامنے شرمندہ نہ ہونا پڑے
اس لئے مجھے ایک طرف ہٹا کرتنہائی میں حساب کتاب کرنا
————————————————————————————–
دوسری طرف حضرت بیدم وارثی نے کسی اور خواہش کا اظہار کیا روز قیامت کے پس منظر میں
عجب تماشا ہو میدان حشر میں بیدم
کہ سب ہوں پیش خدا اور میں روبروئے رسول
————————————————————————————–
Thanks to Asifa Mumtaz for sharing the following article of Irfan Siddique
aoa. send the book name in which such rubai tu ghani az her do alam man faqeer is written
w-aoa,I will go through the books and mention the name if found , mean while please see the link below.
http://www.siasat.pk/forum/showthread.php?107960-tu-gani-as-har-do-alam-by-allama-iqbal-%28ra%29
It looks like this rubai was not published in his life time but there is no doubt this is written by Allama Iqbal.Please do share if you found any useful information regarding this. Thanks
Bhai ye Rubaie Iqbal ki kisi book mai nhi h or ye Rubaie Iqbal ny D.G khan k ek ustad ko khat mai likh k day thi or on ki req pay Iqbal ny onhay gift kr d thi.
Ref.
Irfan Siddiqui
nic
نہ کرو جدا خدا را مجھے اپنے آستاں سے
نہ ملے گا پھر سہارا جو اٹھا دیا یہاں سے
یہی میری بندگی ہےیہی میری سجدہ ریزی
کہ ذرا لپٹ کہ رو لوں تیرے سنگ آستاں سے
تو ہزار بار ٹھکرا میرا سر یہیں جھکے گا
میرےدل میں ہے محبت تیرےسنگ آستاں سے
مجھے خاک میں ملا کر میری خاک بھی اڑا دے
تیرے نام پہ مٹاہوں مجھے کیاغرض نشاں سے
نہ ہو پاس ان کہ پردہ نہ یہ پردہ داریاں ہوں
میری دکھ بھری کہانی جو سنے میری زباں سے
اس خاک آستاں میں اک دن فنا بھی ہو گا
کہ بنا ہوا ہے بیدم اسی خاک آستاں سے
This is the correct form.
There is error in line no 3.
تو غنی از ہر دو عالم من فقیر
روز محشر عذر ہائے من پذیر
گر تُو می بِینی حِسابم ناگزیر
از نگاہ مصطفےٰ پنہاں بگیر
iss rubai ka teesra misra iss tarah hai
VER HISABUM RA TU BEENI NA GUZEER
Kindly verify it from any iqbal shanaas and correct it
thank
Found a useful related link
http://www.iqbal.com.pk/component/content/article/944-allama-iqbal-studies/scholarly-articles/1670-2011-11-23-19-43-00
This Ruba’i is available in the book “Zinda Rood”
Zinda Rood is a 4 volume biographical work of Justice Javed Iqbal on Muhammad Iqbal.
The correct line number 3 is as follows:
“Dar Hisabam Ra Tu Beeni Naguzeer”
There are many versions of line 3 and I was looking for the authentic source to confirm it. Finally, I got in “Zinda Rood”.
Bhy yeh در nahin ور hai
VER HISABUM RA TOU BEENI NA GUZEER
Ye rubai allama ne ramzan noori r.a ko tohfe me dediya.
nice discussion and really great rubai